那一天
閉目在經殿香霧中
驀然聽見
你頌經中的真言  
 
那一月
我搖動所有的轉經筒
不為超度
只為觸摸你的指尖

那一年
磕長頭匍匐在山路
不為覲見
只為貼著你的溫暖   

那一世
轉山轉水轉佛塔啊
不為修來生
只為途中與你相見

創作者介紹

When you come to me

stacysun 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(9) 人氣()


留言列表 (9)

發表留言
  • Bass
  • 倉央嘉措<br />
    素誰...<br />
    聽起來是首悲愴的詩
  • 小西
  • 六世達賴喇嘛倉央嘉措(藏文意為梵音之海),<br />
    出生於1683年,是門巴族的法王和西藏詩人。<br />
    其樸實無華、處處流露真性情的情詩,在西藏民間廣為傳誦,<br />
    後經翻譯為漢語、英語等語文,流傳於世。<br />
    又稱「風流達賴」,其傳奇和悲劇性的一生,是西藏歷史上爭議最多的活佛。 <br />
    <br />
    更多的介紹可看這裡<br />
    <br />
    http://www.ettoday.com/2006/02/13/153-1904679.htm<br />
  • tobu
  • 這一整篇只是想說…<br />
    老娘想去西藏~請大家不要阻止我…<br />
    是這樣嗎?
  • Bass
  • 原來言下之意是這樣阿<br />
    那我懂了<br />
  • Bass
  • 阿妹仔<br />
    我看你還是照原訂的A計劃好了<br />
    <br />
    印度真的不錯
  • 小西
  • 這位阿姐仔:<br />
    因為洋洋現在的印度團沒有去恆河啊~~<br />
    <br />
    就讓我往雅魯藏布江出發吧~
  • Bass
  • 你有看一公升的眼淚嗎<br />
    為什麼你的寵物叫做亞也...
  • 小西
  • 我沒有看啊..那種戲太悲情了..不太適合我~<br />
    因為綾的日本發音..也叫aya~~~ (沒記錯的話啦^^")<br />
    就讓牠叫aya了~
  • 終於上來了.當然也換名字了<br />
    mlcon2b=cherrie<br />
    <br />
    你的文章 真他的 難懂<br />
    不要以為這樣 別人就不會阻擋你去西藏